|
Title: Watarasebashi View count: 83179 Rating: 4.8601036 (193 ratings) Description: mp3 download link http://www.mediafire.com/?4zdsyu51x9y Aya Matsuura MV - Watarasebashi Watarasebashi (Watarase Bridge) Watarasebashi de miru yuuhi wo anata wa totemo sukidatta wa. kireina toko de sodatta ne. Koko ni sumitai to itta. You loved to watch the setting sun from Watarasebashi Bridge. You said, "You've grown up in a beautiful town. I want to live here." Densha ni yurare kono machi made anata wa ai ni kite kureta wa. Watashi wa ima mo ano koro wo wasurerarezu ikitemasu. You would come to this town aboard a train to see me. I live with the memories of those days in my heart. Ima demo Yakumo jinja e omairi suru to anata no koto inoru wa. Nagaigoto hitotsu kanau nara ano koro ni modoritai Whenever I go to the Yakumo shrine, I still pray for you. If one of my dreams came true, I should go back to those days. Tokoya no kado ni potsun to aru koushuu denwa oboete masuka? Kinou omowazu kaketakute nando mo juwaki totta no. Do you remember the public telephone standing at the corner of the barber's? Yesterday I came to feel like calling you up and picked up the receiver many times Konaida watarasegawa no kawara ni orite zutto nagare miteta wa. Kitakaze ga totemo tsumetakute kaze wo hiichaimashita. The other day I went down to the shore of the Watarase River and watched the water running down for a long time. The north wind was so sharp that I caught a cold. Dare no sei demo nai. Anata ga kono machi de Kurasenai koto wakatteta no. Nandomo nayan da wa. Dakedo watashi koko wo hanarete kurasu koto dekinai. Neither of us is responsible for our parting. I knew that you could not live in such a rural town. Many times I thought over whether I should accompany you or not. But I cannot live in a big city, leaving here. Anata ga sukida to itta kono machinami ga Kyou mo kurete yukimasu. Hiroi sora to tooku no yama yama. Futari de aruita machi. Yuuhi ga kireina machi. You said you loved this town. Night has been coming. The sky is getting dark, and I can only see the form of mountains over there. Night is falling in this town where I walked with you. Night is falling in this town where the setting sun is beautiful. Credits for translation to MorningBerrys's Blog http://morningberryz.vox.com/library/post/watarasebashi.html if you have in Japanese, please send me a link....Thanks. Tags: aya, matsuura, watarasebashi, jap, pop, music, video, slow, rock, hit, Author: cupidlay2004 |