|
Title: Arashi-Crazy Moon ~Kimi wa Muteki~ PV (Lyrics+Translation) View count: 1280 Rating: 4.888889 (9 ratings) Description: Omg!After the awesome Utaban and Music Station performances I was so excited to watch this PV! I just love it!Their dancing is so awesome!^____^ I love this song!^^ Arashi is so awesome!It´s just May and already so many single releases!xDD Arashi is amazing!!!;) They are just the best!^___^ Lyrics: kiss crazy wakannai Don't stop baby tomannai miss crazy yuruganai What's up baby owannai Oikakeru dake no koi wa setsunai Imasara tomaru koto dekinai Chikazukeba chikazuku hodo ni kimi wa Hanarete iuku youna ki ga shite Nemurenai yoru ni owaranai yume wo Yoake ga kuru tabi ni kimi dake kieteyuku Boku wa koko ni tachi tukushita mama Muteki motomeru kimi wa te ni todokanai Surinuketeku ai wo azawarau you ni Futari wa taiyou to tsuki ni naru Aseru boku no kokoro wa tamesareteru no? Kakehiki no imi sae wakaranaku naru Soredemo kamawanai Kimi to itai dake kiss crazy wakannai Don't stop baby tomannai miss crazy yuruganai What's up baby owannai Surechigau dake no kyori ga hagayui Te wo nobaseba todokisou nanoni Imi ga arunonara oshiete hoshii Shimetsukeru mune no itamino Ketsumatsu bakari ni ki wo torare sugite Omoi nayamuno wa mou yame ni shiyou ka Bokura koko de hajimerareru kara Suteki baramaku kimi wa me wo hanasenai Utsukushiku mo ai wa hanabira no you ni Hakanaku mai ochiru dake nano? Kimi no kagayaku himitsu tashikametai yo Tomodachi no mama de wa mou irarenai Konomama dakishimete Kimi to itai dake It's crazy wakannai It's crazy yuruganai What's up baby... Nemurenai yoru ni owaranai yume wo Yoake ga kuru tabi ni kimi dake kieteyuku Boku wa koko ni tachi tukushita mama Muteki motomeru kimi wa te ni todokanai Surinuketeku ai wo azawarau you ni Futari wa taiyou to tsuki ni naru Aseru boku no kokoro wa tamesareteru no? Kakehiki no imi sae wakaranaku naru Soredemo kamawanai Kimi to... It's crazy wakannai Don't stop baby tomannai It's crazy yuruganai What's up baby owannai kiss crazy wakannai Don't stop baby tomannai miss crazy yuruganai What's up baby owannai Translation: kiss crazy I don't know, don't stop baby I won't stop miss crazy no vulnerability, what's up baby it won't end love that you only chase after is painful at this point I'm unable to stop I get the feeling that the closer I get to you the further away you go [it looks like it's always like that, loving you there's no dream future] unending dreams on sleepless nights every time the sunrise comes you alone disappear while I just stood still here invincible, I want you but I can't reach you as if sneering at the love slipping away the two of us become the sun and the moon I panic, is my heart being tested? I begin to not understand even the meaning of strategy but despite that I don't care, I just want to be with you kiss crazy I don't know, don't stop baby I won't stop miss crazy no vulnerability, what's up baby it won't end though we pass each other by the distance is tantalizing even though it seems like I could reach you if I stretched out my hand I want you to tell if there's a meaning to the tightening pain in my chest I'm always too preoccupied with the conclusion why don't we put an end to the worrying? because we can start from here you scatter loveliness and I can't keep my eyes off you though it's beautiful love is like flower petals it just fleetingly flutters down I want to be sure of your sparkling secret I can't stay as just friends anymore holding you like this, I just want to be with you you crazy I don't know, you crazy no vulnerability unending dreams on sleepless nights every time the sunrise comes you alone disappear while I just stood still here invincible, I want you but I can't reach you as if sneering at the love slipping away the two of us become the sun and the moon I panic, is my heart being tested? I begin to not understand even the meaning of strategy but despite that I don't care, I just want to...[be with you] kiss crazy I don't know, don't stop baby I won't stop miss crazy no vulnerability, what's up baby it won't end Tags: arashi, crazy, moon, kimi, wa, muteki, pv, lyrics, translation, Author: ArashiForDreamz01 |